Publications

Online & print magazines

Daigneault, Anna Luisa. (2025). How AI Could Help Safeguard Indigenous Languages. The Conversation (Canada).

Daigneault, Anna Luisa. (2022). The legacy of Chile’s last Yaghan speaker lives on. Global Voices.

Daigneault, Anna Luisa. (2021). Names are Power: Let’s Talk about Decolonizing Bird Names. Birds Connect Seattle (formerly The Seattle Audubon Society).

Daigneault, Anna Luisa. (2019). How to Resurrect a Dying Language. SAPIENS Magazine.

Daigneault, Anna Luisa. (2019). Museums of the Mind: Why We Should Preserve Endangered Languages. Global Voices.

Daigneault, Anna Luisa. (2019). Witnessing an Endangered Puberty Ritual. SAPIENS Magazine.

Daigneault, Anna Luisa. (2012). Hishuk ish Tsawalk: Everything is One. Recovering an Indigenous Language in Canada. The Dominion, Issue 82, April 2012. pp. 8-9.

Translations

Huenuñir Antihuala, María Ines. (2019). Mapuche Zomo. (A.L. Daigneault, translator). In Poems from the Edge of Extinction: An Anthology of Poetry in Endangered Languages (Chris McCabe, Ed.). London: Chambers.

Edited Volumes

Ozuna Ortiz, A. (2021). Ɨshɨro awoso picho hn marõ: Idioma ɨshɨr ɨbitoso-castellano – diccionario ilustrado (A. L. Daigneault, Ed.). Tierraviva a los Pueblos Indígenas del Chaco, the European Union.

Academic publications

Anderson, Gregory D. S., and Daigneault, Anna Luisa. (2023). Linguistic Human Rights, Living Tongues Institute for Endangered Languages and the Rise of the Multilingual Internet. In T. Skutnabb-Kangas and R. Phillipson (eds.) The Handbook of Linguistic Human Rights. Hoboken, NJ: Wiley-Blackwell, pp. 623-638.

Anderson, Gregory D. S., and Daigneault, Anna Luisa. (2021). Living Dictionaries: An Electronic Lexicography Tool for Community Activists. In Kosem, I., Cukr, M., Jakubíček, M., Kallas, J., Krek, S. & Tiberius, C. (eds.) 2021. Electronic lexicography in the 21st century. Proceedings of the eLex 2021 conference. 5–7 July 2021, virtual. Brno: Lexical Computing CZ, s.r.o.

Andrason, A., Daigneault, A. L., Hendrix, M., Pizzitola, R., & Somu, A. (2024). A Living Database of Conative Animal Calls. Salem, OR. Living Tongues Institute for Endangered Languages. https://doi.org/10.5281/zenodo.12724966

Daigneault, Anna Luisa. (2014). Druids in Quebec: Ethnographic Fieldwork among Druids in Montreal. Groupe de recherche diversité urbaine (GRDU), Centre d’études ethniques des universités montréalaises. Série : Diversité religieuse au Québec (Documents de travail).

Daigneault, Anna Luisa. (2010). An ethnolinguistic study of the Yanesha’ (Amuesha) language and speech community in Peru’s Andean Amazon, and the traditional role of Ponapnora, a female rite of passage. Thèses et mémoires, Faculté des Arts et Sciences (FAS), Département d’anthropologie, Université de Montréal.

Daigneault, Anna Luisa, and Anderson, Gregory D. S. (2025). Citizen Linguists and Decolonial Lexicography: Co-creative Dictionary-building in Grassroots Digital Language documentation. In Lachler, J. et al. (eds), Proceedings of the 8th Workshop on the Use of Computational Methods for the Study of Endangered Languages (ComputEL-8), Honolulu, Hawaii.

Daigneault, Anna Luisa, and Anderson, Gregory D. S. (2023). Living Dictionaries: A Platform for Indigenous and Under-Resourced Languages. Dictionaries: Journal of the Dictionary Society of North America44(2), 57-74.